Інструкцыя па транслітарацыі

be

WikiRank.net
wer. 1.6

Інструкцыя па транслітарацыі

Jakość:

Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim - oficjalna metoda transliteracji alfabetu białoruskiego. Artykuł "Інструкцыя па транслітарацыі" w białoruskiej Wikipedii posiada 31.8 punktów za jakość (stan na 1 lipca 2025 roku). Artykuł zawiera, oprócz innych wskaźników, 25 referencji oraz 12 sekcji. Ten artykuł ma najlepszą jakość w polskiej Wikipedii. Jednak najbardziej popularną wersją językową artykułu jest angielska.

Osiągnięcia za cały czas:
Białoruska Wikipedia:
257. miejsce w rankingu Białoruskiej Wikipedii.
1855. najbardziej edytowalny w Białoruskiej Wikipedii.
Osiągnięcia za ostatni miesiąc:
Białoruska Wikipedia:
271. miejsce w rankingu Białoruskiej Wikipedii za ostatni miesiąc.

Od czasu utworzenia artykułu "Інструкцыя па транслітарацыі" jego treść była napisana przez 18 zarejestrowanych użytkowników białoruskiej Wikipedii (1855. miejsce) oraz edytowana przez 86 zarejestrowanych użytkowników Wikipedii we wszystkich wersjach jézykowych.

Ten artykuł jest cytowany 25628 razy w białoruskiej Wikipedii (19. miejsce) oraz cytowany 25800 razy we wszystkich wersjach językowych (6352. miejsce).

Najwyższe zainteresowanie autorów od 2001 roku:

  • Lokalny (Białoruski): Nr 53 w sierpniu 2006 roku
  • Globalny: Nr 135198 w paździeriku 2013 roku

Najwyższa popularność w rankingu od 2008 roku:

  • Lokalny (Białoruski): Nr 3 w lutym 2021 roku
  • Globalny: Nr 130258 w lutym 2021 roku

Dla danego artykułu znaleziono 7 wersji językowych w bazie danych WikiRank (z 55 rozpatrywanych wersji językowych Wikipedii).

Dane z dnia 1 lipca 2025 roku.

Poniższa tabela przedstawia wersje językowe artykułu o najlepszej jakośći.

Języki o najlepszej jakośći

#JęzykOdznaka jakośćiOcena jakośći
1Polski (pl)
Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim
37.139
2Ukraiński (uk)
Інструкція з транслітерації білоруської мови
34.0811
3Białoruski (be)
Інструкцыя па транслітарацыі
31.8466
4Angielski (en)
Instruction on transliteration of Belarusian geographical names with letters of Latin script
20.5655
5Grecki (el)
Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου
18.754
6Rumuński (ro)
Instrucțiuni privind transliterarea denumirilor geografice din Belarus în grafie latină
14.3176
7Rosyjski (ru)
Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита
13.3438
Więcej...

Następna tabela zawiera najbardziej popularne wersje językowe tego artykułu.

Najpopularniejsze za cały czas

Najpopularniejsze wersje językowe artykułu "Інструкцыя па транслітарацыі" za cały czas
#JęzykOdznaka popularnościOcena popularności
1Białoruski (be)
Інструкцыя па транслітарацыі
59 680
2Angielski (en)
Instruction on transliteration of Belarusian geographical names with letters of Latin script
31 232
3Rosyjski (ru)
Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита
8 420
4Polski (pl)
Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim
7 443
5Ukraiński (uk)
Інструкція з транслітерації білоруської мови
2 494
6Grecki (el)
Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου
1 250
7Rumuński (ro)
Instrucțiuni privind transliterarea denumirilor geografice din Belarus în grafie latină
101
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największą popularnością za ostatni miesiąc.

Najpopularniejsze w czerwcu 2025

Najpopularniejsze wersje językowe artykułu "Інструкцыя па транслітарацыі" w czerwcu 2025
#JęzykOdznaka popularnościOcena popularności
1Angielski (en)
Instruction on transliteration of Belarusian geographical names with letters of Latin script
161
2Białoruski (be)
Інструкцыя па транслітарацыі
145
3Rosyjski (ru)
Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита
40
4Polski (pl)
Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim
31
5Ukraiński (uk)
Інструкція з транслітерації білоруської мови
10
6Rumuński (ro)
Instrucțiuni privind transliterarea denumirilor geografice din Belarus în grafie latină
5
7Grecki (el)
Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου
3
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największym zainteresowaniem autorów.

Największe ZA

Wersje językowe artykułu "Інструкцыя па транслітарацыі" o największym zainteresowaniu autorów (liczba autorów). Tylko zarejestrowani użytkownicy Wikipedii zostały brane pod uwagę.
#JęzykOdznakaWzględne ZA
1Angielski (en)
Instruction on transliteration of Belarusian geographical names with letters of Latin script
33
2Białoruski (be)
Інструкцыя па транслітарацыі
18
3Ukraiński (uk)
Інструкція з транслітерації білоруської мови
12
4Rosyjski (ru)
Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита
9
5Polski (pl)
Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim
7
6Grecki (el)
Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου
5
7Rumuński (ro)
Instrucțiuni privind transliterarea denumirilor geografice din Belarus în grafie latină
2
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największym zainteresowaniem autorów za ostatni miesiąc.

Największe ZA w czerwcu 2025

Wersje językowe artykułu "Інструкцыя па транслітарацыі" o największym zainteresowaniu autorów (liczba autorów)
#JęzykOdznakaWzględne ZA
1Angielski (en)
Instruction on transliteration of Belarusian geographical names with letters of Latin script
2
2Białoruski (be)
Інструкцыя па транслітарацыі
0
3Grecki (el)
Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου
0
4Polski (pl)
Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim
0
5Rumuński (ro)
Instrucțiuni privind transliterarea denumirilor geografice din Belarus în grafie latină
0
6Rosyjski (ru)
Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита
0
7Ukraiński (uk)
Інструкція з транслітерації білоруської мови
0
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje wersje językowe artykułu z największą liczbą cytowań.

Największy IC

Wersje językowe artykułu "Інструкцыя па транслітарацыі" o największym indeksie cytowań
#JęzykNagroda za ICWzględny IC
1Białoruski (be)
Інструкцыя па транслітарацыі
25 628
2Ukraiński (uk)
Інструкція з транслітерації білоруської мови
81
3Angielski (en)
Instruction on transliteration of Belarusian geographical names with letters of Latin script
45
4Rosyjski (ru)
Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита
40
5Polski (pl)
Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim
6
6Grecki (el)
Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου
0
7Rumuński (ro)
Instrucțiuni privind transliterarea denumirilor geografice din Belarus în grafie latină
0
Więcej...

Oceny

Szacowana wartość dla Wikipedii:
Białoruski:
Globalnie:
Popularność w czerwcu 2025:
Białoruski:
Globalnie:
Popularność za cały czas:
Białoruski:
Globalnie:
Autorzy w czerwcu 2025:
Białoruski:
Globalnie:
Zarejestrowani autorzy przez wszystkie lata:
Białoruski:
Globalnie:
Cytowania:
Białoruski:
Globalnie:

Miary jakośći

Interwiki

#JęzykWartość
beBiałoruski
Інструкцыя па транслітарацыі
elGrecki
Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου
enAngielski
Instruction on transliteration of Belarusian geographical names with letters of Latin script
plPolski
Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim
roRumuński
Instrucțiuni privind transliterarea denumirilor geografice din Belarus în grafie latină
ruRosyjski
Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита
ukUkraiński
Інструкція з транслітерації білоруської мови

Trendy rankingu popularności

Najlepsza pozycja Białoruski:
Nr 3
02.2021
Globalny:
Nr 130258
02.2021

Trendy rankingu ZA

Najlepsza pozycja Białoruski:
Nr 53
08.2006
Globalny:
Nr 135198
10.2013

Historia rankingu popularności lokalnej

Historia rankingu ZA lokalnego

Porównanie języków

Ważne połączenia globalne

Wyniki zagregowane jakości i popularności artykułu Wikipedii

Lista artykułów Wikipedii w różnych językach (zaczynając od najpopularniejszego):

Wiadomości z 8 lipca 2025

W dniu 8 lipca 2025 roku w wielojęzycznej Wikipedii internauci najczęściej czytali artykuły na następujące tematy: Diogo Jota, João Pedro Junqueira Jesus, Ozzy Osbourne, Laura Siegemund, Aryna Sabalenka, Julian McMahon, Jurassic World: Odrodzenie, Klubowe Mistrzostwa Świata w Piłce Nożnej 2025, Amanda Anisimova, F1.

W białoruskiej Wikipedii najbardziej popularnymi artykułami w tym dniu były: Юрый Анатольевіч Рыдкін, Вера Аляксандраўна Палякова-Макей, Пётр Пятровіч Шарыпа, Анастасія Раманаўна Лаўрынчук, Беларусь, Купалле, Вікіпедыя, Спіс беларускіх імён, Рэўтт Іван Міхайлавіч (01.02.1848–1893~), Аляксей Віктаравіч Мартынюк.

O projekcie WikiRank

Projekt WikiRank jest przeznaczony do automatycznej względnej oceny artykułów w różnych wersjach językowych Wikipedii. Obecnie WikiRank pozwala porównywać ponad 44 mln artykułów Wikipedii w 55 językach. Wskaźniki jakośći artykułu są oparte na kopii zapasowej Wikipedia (stan na lipiec 2025). Przy obliczaniu popularności uwzględniono statystyki artykułów za ostatni miesiąc (w czerwcu 2025 roku). Przy obliczaniu aktualnej popularności oraz Zainteresowania Autorów (ZA) artykułów uwzględniono dane za czerwcu 2025 roku. Dla wartości historycznych popularności oraz ZA zostały wykorzystane dane z lat 2001-2025... Więcej informacji